No.  (--)
dayline

Date -- ・ -- ・ --

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
スポンサー広告 // コメント(-) // トラックバック(-) // Top

No. 204 (Sun)
dayline

Date 2007 ・ 08 ・ 26

負のオーラが詰まってるよ

もうね、すぐそこまで迫っておりますので。
今日の日記をちゃっちゃと書いておきます。

ま、今日もバイトネタです。
つーか結構グチりたい(ぇ)
嫌な方はここで引き返して下さいね。






では、続きを読むからどぞ。

クレーム2件受けた。

1つ目はDVDが読み込まないっていうもの。しかも電話掛ってきたパターン。
読み込まなかったのが新作っていうのはいくらなんでも有り得ないと思う。
つーかなんでそんな愛想が無い?!んでモゴモゴ喋るな!
電話口なんやったら尚更ハッキリと喋ってくれんとこっちだって聞き取れんし。
超感じ悪かったわ。
しゃーないので、来てもらって別のものと取り換えたのだが。
持ってきてもらったディスクを見たところ、傷が付いてるわけでもなく(水曜レンタル開始のものだし当然だ!)。
どー考えても不具合としか思えないのですが。
店のデッキで再生したらフツーに再生出来たぞ!!?怒
ムカーーーです。

2つ目は、これまたややこしいクレームで。
よく来るおじぃなんやけど、いっつもDVDに日本語吹替が入ってるかどうか確認しにくるおじぃやねん。
んで、借りた中の1本に日本語吹替が入ってなかった、ワシはちゃんとおたくに確認したのにどういうことなんやっていう。
その商品が、「ディパーテッド」っていう洋画で、2枚組のなんよね。
1枚目は本編ディスクで、2枚目はスーパー・ナチュラルとThe OCの1話目が入ってる特典ディスクだったわけ。
その2枚目の特典ディスクに吹替が入ってなかったって怒ってんねん。
・・・普通に考えて、特典ディスクなんだから字幕しか入ってないでしょ。特典ディスクごときにそこまでしてあるわけないでしょ。
で、確認したスタッフも本編に吹替が入ってるから「入ってる」って答えてるはず。
最初意味が分からんくて、理解に困ったんだけど、理解してみればすっごく理不尽なクレームじゃないか??!
本編が見れてるんだからいいじゃねぇか!!
「2枚目のほうに吹替が入ってなかったら、借りるつもりはなかった」とか言うもんだから、仕方ないし、同等(ディパーテッドは旧作だから旧作)の無料券で対応させて頂きますって言ったら、「いつもは新作とかにも使える無料券くれるじゃないか」って言いやがる。
もうここで沸点に来た。
あまりにウザすぎたので、「今回だけは無料券で対応させてもらいますが、今後2枚組のものを借りられる際には十分気を付けて借りて下さいね(^ω^#)」と、ちょっと強めに言っておじぃが要求した無料券を渡して帰らした。

むっちゃ理不尽なクレームの上にすっごく我儘で、自分勝手なクレームや。。
あのおじぃ、マジウザーーーーっっ!!!!
めんどくせぇ。

次そう言って来たときには旧作の無料券しか渡したらん。先輩にもそう言われたお(`・ω・´)


バイト先で思うのが、大人(しかも子持ちとか)なのに、単語でしか喋れん奴、めっちゃ自分勝手な奴が多いというのがむっちゃイライラする。
今日おったお客でね、相当腹が立ったのが、レジに商品を持ってくるんやけども、何か山を2つにわけて出すのよ。
ん??ってなりますやん。
「ゆ:こちらは?」
「客:借りる」
「ゆ:では…こちらは?」
「客:いらん」
…借りんものまでレジに持ってくるな!!自分で元の場所に返しに行けや!!(しかもそれがプリズン・ブレイクで、レジ近くに陳列してある商品なので尚更!!)
もーこんなお客嫌だ。。
こんなお客を見ては「自分はこんな人間には絶対ならんとこ!!」と人の振りみて我が振り直すみたいな、そう思うのです。。


あーっ、書いたらちっとは消化されたわ。
気分悪いので後で消すかもしれないな。


さてさて、あと1時間切ったな!!
いろいろ準備は万端でありますよ♪

スポンサーサイト
PC日記。 // コメント(-) // トラックバック(-) // Top
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。